tag:blogger.com,1999:blog-9091192923206493007.post8093132914740868717..comments2024-03-26T12:36:11.211-04:00Comments on An Archdiocese of Washington Catholic: The New TranslationA WASHINGTONDC CATHOLIChttp://www.blogger.com/profile/10821102789185139045noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-9091192923206493007.post-15295438740584597982011-12-06T09:37:57.236-05:002011-12-06T09:37:57.236-05:00I agree. I don't think this makes the mass mo...I agree. I don't think this makes the mass more welcoming when no one understands it.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9091192923206493007.post-31393787858571062622011-12-03T20:10:10.403-05:002011-12-03T20:10:10.403-05:00My experience was the same. I think it is a mista...My experience was the same. I think it is a mistake. The new translation is confusing at best. "Consubstantial?" I looked it up in the dictionary. It means made of the same substance. I didn't think God was made of any substance. I think "one in being" is a more accurate description of my theoligical understanding.Anonymousnoreply@blogger.com